dr

FOR FAST, PROFESSIONAL VOICEOVER, NARRATION AND TRANSLATION SERVICE: 1.281.403.7811 

About Us: Spotlight Communications provides voiceover, narration, recording and foreign language translation services for clients in radio, television, film, business and government agencies  - delivered to your email address, FTP upload, or direct from our ISDN studios to yours.  In addition to voiceover and narration services, Spotlight Communications’ team of translators provide clients with written translations from English into any foreign language for scripts and all other documentation.   Contact us today for a free estimate – our studio number is 1.281.403.7811 or email Donna at donna@spotlightcommunications.com

About Our Voice Talent:  One of the premier voice talents for transit communications and IVR systems nationwide, you probably hear Donna’s voice every day.  Her friendly, smooth voiceover delivery offers travelers courteous announcements to destinations at transportation centers, in the aircraft on inflight audio entertainment systems, or the voice that accompanies you back to your rental car. Her extensive experience with IVR recordings (in English and Spanish) assists many large companies in banking and human resources, both inside and outside the United States. 

Corporate Info:  Spotlight Communications is a certified veteran owned business (U.S. Department of Veteran Affairs).  All translators are certified by the ATA (American Translator’s Association) and independently certified by the U.S. State Department.

Experience:  Donna is a professional voiceover talent for television, radio and film, with nearly 20 years of experience in all areas of voiceovers, narrations, voice over services and voice recording.  Voice credits include documentaries of ABC Sports – The Tragedy of the Munich Games (ADR / Voice Replacement of Ilana Romano – available on Amazon);  television promos and the anime film Cyberteam in Akihabara – Volume 6 (cast as a news anchor – available on Amazon).  A New York native, Donna is a veteran of the US Armed Forces (United States Coast Guard) where she enlisted as a photojournalist.  She is a graduate of Florida State University.
Partial Language Translation Portfolio:
  • Television script from English to Spanish for Memorial Vein Center, Houston
  • Flight Announcement Script from English to Japanese for Honolulu International Airport
  • LifeGift – Organ Donation Center, Houston
  • Hispanic Community Liaison, Coalition on Donation’s Hispanic Campaign Committee, Houston – Donevida Campaign: DoneVida Brochure
  • Global Strategic Sourcing, Houston- Hurricane Katrina Relief: Press Release

 Partial Voiceover Portfolio:

  • Hasbro – Furreal Pets; short voice commands for toy product demonstration in Spanish, French and Italian
  • Narrations for Zomba/FirstCom Music CD Library; MGM Mirage; San Francisco International Airport; Miami Rail; American Airlines; Exxon-Mobile; US Airways; Ericsson; Boeing Aircraft; HBO Asia; NASA; Scholastic Books.

Mission Statement:  Spotlight Communications’ service of professional voice and language services dates back to the early 1900’s, when Donna’s great grandfather, an immigrant from Pisciotta, Italy, worked at Ellis Island as an interpreter and sponsor. He was fluent in Italian, Spanish, Portuguese and English.